Secrétariat médical – transcription

Description
Ce programme Secrétariat médical – transcriptionSecrétariat médical - transcription vise à préparer l’étudiant à occuper des postes en travail de bureau dans le domaine de la santé, plus particulièrement en transcription de textes médicaux.  La formation permet de développer l’écoute attentive, la maîtrise de la terminologie médicale, l’habileté en vérification de textes ainsi que le souci du travail bien fait.



Cours à suivre

La réussite des 18 cours suivants mène à l’obtention d’un diplôme secrétariat médical – transcription accordé par le Collège communautaire du Nouveau-Brunswick



CODE

COURS

ORDRE DES COURS

COÛTS

DURÉE

PRÉALABLE(S)

TERM  1033

Introduction au langage médical

1

150$

45

Aucun

TERM 1029

Langage médical I

2

150$

45

TERM 1033

TERM 1030

Langage médical II

3

150$

45

TERM 1033

TERM 1031

Langage médical III

4

150$

45

TERM 1033

TERM 1032

Langage médical IV

5

150$

45

TERM 1033

TTTT 1015

Techniques et procédures de transcription médicale

6

150$

45

Aucun

TTTT 1021

Transcription de textes médicaux I

7

150$

45

TERM 1029

TTTT 1024

Laboratoire de transcription médicale I

8

150$

45

TERM 1029

TERM 1034

Spécialités médicales

9

150$

45

TERM 1033

TTTT 1022

Transcription de textes médicaux II

10

150$

45

TTTT 1021

TTTT 1033

Laboratoire de transcription médicale II

11

150$

45

TTTT 1024

RMGD 1051

Gestion des documents en milieux médicaux

12

150$

45

Aucun

SECR 1062

Environnement médical

13

150$

45

Aucun

TTTT 1023

Transcription de textes médicaux III

14

300$

90

TTTT 1022

TTTT 1034

Laboratoire de transcription médicale III

15

300$

90

TTTT 1033

SECU 1178

Hygiène et sécurité au travail

16

75$

15

Aucun

SECU 1179

Simdut

17

75$

15

Aucun

TTTT 1026

Stage en transcription médicale

18

450$

270

RMGD 1051, SECR 1062, TTTT 1015, TTTT 1023, TTTT 1034, TERM 1029, TERM 1030, TERM 1031, TERM 1032, TERM 1034, SECR 1069

 

Total :

 

3150$

1051h

 

Matériel requis
ASSOCIATION QUÉBECOISE DES ARCHIVISTES MÉDICALES. Lexique de termes médicaux – ISBN : 2-9807349-9-3 - $57.86,

GARNIER ET DELMARE, Dictionnaire illustré des termes de médecine – ISBN : 978-2-224-02956-2 - $72.50, 29e édition, 1048 pages

MAUILA et AL. Dictionnaire médical, MASSON, 10e édition 2004-ISBN : 978-2-294-00978-5 - $45.00

HAMEL, Hélène Guide de terminologie médicale – 21 - $94.24

MARIEB, Elaine N. Biologie humaine – ISBN : 978-2-7613-2292-8 - $82.95

CHABNER, Davi-Ellen. Medical Terminology : A short course –
ISBN : 978-1-4160-5518-1 -$46.64

V Pedal USB Foot Pedal – 215 – $162.72

ASSOCIATION PHARMACEUTIQUE CANADIENNE. Compendium des produits et spécialités pharmaceutiques - $362.49

NOTE: Veuillez noter que les prix des manuels peuvent changer sans autre préavis.

Les manuels sont vendus ici au Collège communautaire de Campbellton.

Le logiciel Express Scribe est gratuit

Manuels supplémentaires suggérés:

VÉZINA, Alaiin, Le guide rouge: Guide complet de conjugaison.  Éditions HRW Ltée. Laval, Québec. Dernière édition, 252 pages.

DE VILLERS, Marie-Éva. Multi dictionnaire de la langue française. Éditions Québec. Amérique inc. Québec Canada. Dernière édition. 1542 pages.

JACOB, Roland et LAURIN, Jacques.  Ma grammaire. Les éditions de l’homme. Montréal, Québec.  Dernière édition. 434 pages.

GUILLOTON, Noëlle et CAJOLET, LAGANIÈRE, Hélène.  Le Français au bureau.  Les publications du Québec. Dernière édition. 754 pages.

Ces manuels ne sont pas fournis par le collège


Tutorat :
Tous les cours du diplôme sont offerts avec les services d'un tuteur disponible en ligne et/ ou par téléphone.


Objectifs généraux
Après avoir complété ce programme avec succès, l’étudiant sera en mesure de :

    • De transcrire efficacement des textes médicaux en français ;
    • D’utiliser le traitement de textes dans le but de produire des documents d’affaires ;
    • D’assurer la gestion (manuelle et informatisée) de l’information administrative dans une entreprise ;
    • De se servir convenablement de la langue française et de la langue anglaise pour communiquer à l’oral et à l’écrit dans les différentes situations de communication professionnelle ;
    • D’utiliser correctement les termes médicaux en français ;
    • De saisir les principes de base de la micro-informatique ;
    • De mettre en pratique des techniques de la bureautique à l’intérieur d’une entreprise ;
    • De travailler avec de l’équipement à la fine pointe de la technologie actuelle ;
    • De s’adapter aisément aux tendances nouvelles du marché du travail ;
    • D’assurer son autonomie professionnelle à l’intérieur de l’entreprise ;
    • De prendre part à un travail d’équipe ;
    • De s’intégrer au marché du travail ;
    • De connaître la terminologie ainsi que les procédures, traitements ou maladies reliées à diverses spécialités médicales telles que la pharmacologie, la radiologie, la psychiatrie et l’oncologie ; 
    • D’acquérir une connaissance des techniques et des procédures particulières à la transcription médicale telles que les éléments de style de la transcription et la consultation efficace de divers ouvrages de référence ;
    • De démontrer une compréhension de la terminologie médicale reliée à l’anatomie, la physiologie et la pathologie ;
    • De produire divers rapports médicaux ;
    • Acquérir les connaissances nécessaires à la compréhension et à la transcription de résultats d’épreuves de laboratoire et à la terminologie reliée à l’anesthésie et à la chirurgie.

Caractéristiques particulières :
Le programme est offert à distance en utilisant les technologies d’internet.  Bien que les évaluations sommatives se tiendront la plupart du temps dans un établissement d’enseignement proche du domicile de l’étudiant, l’étudiant peut-être demandé de voyager afin de les compléter.

Conditions d’admission :
Les personnes qui désirent être admises à ce programme doivent avoir complété avec succès :

  • Un certificat en travail général de bureau ou expérience connexe ;
  • Un diplôme d’études secondaires ou un diplôme d’études secondaires pour adultes ou un diplôme d’équivalence d’études secondaires (GED) ;
  • Réussir un test de Microsoft Word avec une moyenne du 70% minimum ;
  • Réussir un test de saisie de textes sur clavier avec un minimum de 35 mots à la minute ;
  • Réussir un test de langue française avec une moyenne de 70% minimum.

NOTE : Seulement la deuxième année du programme de secrétariat médical – transcription  est disponible en ligne.

Renseignements supplémentaires
Veuillez communiquer avec le bureau de la formation à distance au 1-888-648-4111 ou à l'adresse électronique suivante : ccnbcampsae@gnb.ca

Note: Veuillez noter que les prix des cours peuvent changer sans autre préavis.